Numbers 27:20
Clementine_Vulgate(i)
20 et dabis ei præcepta cunctis videntibus, et partem gloriæ tuæ, ut audiat eum omnis synagoga filiorum Israël.
DouayRheims(i)
20 And thou shalt give him precepts in the sight of all, and part of thy glory, that all the congregation of the children of Israel may hear him.
KJV_Cambridge(i)
20 And thou shalt put some of thine honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.
JuliaSmith(i)
20 And give from thy majesty upon him, so that all the assembly of the sons of Israel shall hear him.
JPS_ASV_Byz(i)
20 And thou shalt put of thy honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may hearken.
Luther1545(i)
20 und lege deine HERRLIchkeit auf ihn, daß ihm gehorche die ganze Gemeine der Kinder Israel.
Luther1912(i)
20 und lege von deiner Herrlichkeit auf ihn, daß ihm gehorche die ganze Gemeinde der Kinder Israel.
ReinaValera(i)
20 Y pondrás de tu dignidad sobre él, para que toda la congregación de los hijos de Israel le obedezcan.
ItalianRiveduta(i)
20 e lo farai partecipe della tua autorità, affinché tutta la raunanza de’ figliuoli d’Israele gli obbedisca.
Portuguese(i)
20 e sobre ele porás da tua glória, para que lhe obedeça toda a congregação dos filhos de Israel.